[. . . ] Es überwacht die PC-Kartensteckplätze in Ihrem Computer. Français Installation du logiciel Photo Print EPSON PhotoQuicker Cet utilitaire vous permet d'imprimer facilement des photos numériques tout en utilisant différentes présentations. EPSON PhotoStarter (Windows Me, 98, 2000 et Mac OS uniquement) Cet utilitaire lance automatiquement EPSON PhotoQuicker et charge les données photographiques lorsqu'une carte mémoire est insérée dans l'emplacement pour carte PC card de l'ordinateur. Vous pouvez aussi enregistrer les données photographiques dans des dossiers sélectionnés en fonction du jour de la prise de vue ou de l'insertion de la carte mémoire. EPSON CardMonitor (Windows Me, 98, 2000 et Mac OS uniquement) Cet utilitaire fonctionne en association avec EPSON PhotoStarter. [. . . ] Pour fermer EPSON CardMonitor, cliquez avec le bouton droit sur l'icône CardMonitor dans la barre des tâches et sélectionnez Quitter. 4014471-01 x00 Español Instalar el software de Impresión Fotográfica EPSON PhotoQuicker Esta utilidad le permite imprimir fotografías digitales utilizando una gran variedad de composiciones. EPSON PhotoStarter (Sólo para Windows Me, 98, 2000 y Mac OS) Esta utilidad inicia automáticamente EPSON PhotoQuicker y carga datos fotográficos cuando se inserta una tarjeta de memoria en la ranura para tarjetas PC del ordenador. También puede guardar los datos fotográficos en las carpetas seleccionadas por la fecha de creación o por el momento en que se insertó la tarjeta de memoria. EPSON CardMonitor (Sólo para Windows Me, 98, 2000 y Mac OS) Esta utilidad funciona con EPSON PhotoStarter. Monitoriza las ranuras para tarjetas PC de su ordenador. Italiano Installazione del software di stampa fotografica EPSON PhotoQuicker Questa utility consente di stampare foto digitali con semplicità, utilizzando una vasta gamma di layout. EPSON PhotoStarter (Solo Windows Me, 98, 2000 e Mac OS) Questa utility avvia automaticamente EPSON PhotoQuicker e carica i dati fotografici quando viene inserita una scheda di memoria nell'apposito alloggiamento per scheda sul computer. È inoltre possibile salvare i dati fotografici nelle cartelle selezionate in base al giorno in cui sono state scattate o al momento dell'inserimento della scheda di memoria. EPSON CardMonitor (Solo Windows Me, 98, 2000 e Mac OS) Questa utility funziona con EPSON PhotoStarter. Consente di monitorare gli alloggiamenti per scheda PC sul computer. Português Instalar o software de impressão de fotografias EPSON PhotoQuicker Este utilitário permite imprimir facilmente fotografias digitais em vários formatos. EPSON PhotoStarter (Apenas Windows Me, 98, 2000 e Mac OS) Este utilitário inicia automaticamente o EPSON PhotoQuicker e carrega dados fotográficos quando inserir um cartão de memória no conector para cartões PC do computador. Seleccione Instalar EPSON PhotoQuicker, haga clic en y luego en Siguiente. Cuando aparezca un mensaje notificándole que se ha terminado la instalación, haga clic en Finalizar. Installazione in Windows EPSON PhotoQuicker 1. Inserire il CD del software della stampante nell'unità CD-ROM. Se la finestra di dialogo del programma di installazione non viene visualizzata, fare doppio clic sul file SETUP. EXE nel CD. Selezionare Installa EPSON PhotoQuicker, fare clic su , quindi su Avanti. Nella finestra di messaggio che conferma il completamento dell'installazione, fare clic su Fine. Instalar em Windows EPSON PhotoQuicker 1. Se a caixa de diálogo Instalador não aparecer, faça clique duas vezes em SETUP. EXE no CD-ROM. Seleccione Instalar EPSON PhotoQuicker, faça clique em e, em seguida, em Seguinte. Quando aparecer uma mensagem a informar que a instalação está concluída, faça clique em Terminar. Installatie: 50 MB of meer vrije ruimte Gebruik: 170 MB of meer vrije ruimte voor de verwerking van afbeeldingen van 4, 8 miljoen pixels Vereist Vereist Installatie onder Windows EPSON PhotoQuicker 1. Als het dialoogvenster van het installatieprogramma niet automatisch wordt geopend, dubbelklikt u op SETUP. EXE op de cd-rom. Selecteer EPSON PhotoQuicker installeren, klik op en vervolgens op Volgende (Next). [. . . ] Aparece uma caixa de diálogo onde pode especificar a localização dos dados que pretende utilizar. Para imprimir as fotografias, faça clique na tecla Ajuda para aceder ao guia interactivo onde pode obter mais informações. Nota: Para mais informações sobre o EPSON PhotoQuicker, pode também ver o Guia do utilizador interactivo do PhotoQuicker, fazendo clique em Iniciar, seleccionando Programas e, em seguida, a pasta EPSON PhotoQuicker (Windows) ou EPSON PhotoQuicker (Macintosh). Para mais informações sobre a função PRINT Image Matching, consulte o Guia do utilizador da impressora. Voor Macintosh-gebruikers 1. [. . . ]